Friday, November 28, 2008

小王子



後來的日子,我閲讀了一本兒童文學,‘小王子’。我閱后深深地懷疑,兒童的他們能明白當中的寓意嗎?‘小王子’一本不屬於兒童的兒童刊物。作者Antoine de Saint-Exupéry,用著小孩單純的心靈,表達出大人世界現實的主義與無知而精神上感到孤獨。

小王子遇见了玫瑰,为它披风遮雨,餐风露宿,本是幸福。。。。

故事講述著來自一個遠方小星球的小王子原本擁有一朵美丽動人的玫瑰。但賣弄風情的玫瑰無法讓小王子明白他的愛,反而讓小王子感到厭惡而離開了它,展開了一場囘不了頭的旅程。小王子游访了六個星球,訪問了國王,愛慕虛榮的人,商人,地理學傢,酒鬼和點燈人。小王子因苟同不了大人們的想法而感到無比孤獨與沮喪。

小王子开始想念玫瑰,但觉得玫瑰欺骗了他,直到狐狸的那一方话,可是。。。

他開始想念玫瑰,但依然對玫瑰存疑。直到在地球上遇上了狐狸,方知自己讓玫瑰受盡了委屈。他明白到玫瑰真的才是他唯一的愛念,永久的依戀。最終,小王子选择被蛇咬了一口,把他送囘他最想。。。最初的地方。

天還沒亮透,海浪輕拍在岸上的砂石,譜出溫柔怡人的‘沙。。。沙。。。。’聲。

那個旅程的早晨裏,把‘小王子’閲讀后,我感到無限感慨。有些事物,是不是錯過了,就是一輩子。就像小王子,縱使經已了解玫瑰的一片用心,但已於事無補。
我认为,一本好书,并不是因为单单美丽的词句就能显得他的价值。而是看后对你所引发的深思与探讨才是它的价值所在。因为小王子,那个旅程显得更珍贵,更感动,更难忘。

No comments: